El Instituto Miguel de Molinos lleva seis años siendo sección Bilingüe Inglesa según el convenio MEC-BRITISH COUNCIL e impartiendo por lo tanto dos asignaturas en Inglés (CC.Naturales y CC. Sociales) y está incluido por lo tanto en los centros con Curriculum Integrado CILE2. Como consecuencia de nuestro trabajo en el aula llegamos a la conclusión de que la metodología tradicional de enseñanza, basada en el discurso del profesor, es poco útil en el aula bilingüe y por lo tanto, es necesaria la introducción de cambios metodológicos que se centren en las necesidades propias de la enseñanza de contenidos en otra lengua.

Metas del proyecto

La meta que nos proponemos al desarrollarlo se centra en mejorar las capacidades lingüísticas de los alumnos del programa bilingüe, así como incrementar la comprensión de contenidos y conceptos explicados en otra lengua a través de cambios metodológicos que inciden tanto en la forma de explicar del profesor (INPUT), en las rutinas de trabajo en clase (clima emocional del aula) como en la forma de trabajar y producir de los alumnos (OUTPUT).

En concreto, esperamos conseguir una mejora en las capacidades comunicativas del alumnado y el objetivo principal del proyecto esta centrado en los alumnos y busca mejorar la comprensión y el aprendizaje de los conceptos clave explicados en otra lengua, utilizando una metodología que cree aprendizajes significativos y que ayude a superar las dificultades de la enseñanza bilingüe.

Ayudándoles a superar esas dificultades fomentamos la autoconfianza y la motivación creando el entorno necesario para mejorar los resultados tanto cualitativos (habilidades comunicativas en lengua extranjera) como cuantitativos (calificaciones en las asignaturas DNL) de los alumnos participantes en el programa bilingüe del centro.

Líneas para este curso

Durante este nuevo curso el proyecto de innovación se centrará en las siguientes líneas de fuerza:

  • Consolidación de la metodología Whole Brain Teaching como parte de la práctica educativa cotidiana. Los buenos resultados obtenidos en el curso pasado nos animan a ello y por lo tanto lo extenderemos a todos los cursos bilingües en las materias DNL. Incluiremos pues en todos los cursos de secundaria bilingüe las siguientes rutinas de la práctica docente:
  • Class-yes: En muchos casos, los alumnos se distraen o pierden la atención , esto puede deberse a varios motivos:
    • Cansancio
    • Perdida de atención después de un rato largo de explicación por parte del profesor
    • Presencia de alumnos disruptivos
    • Comienzo/ final de la sesión
    • En el caso de clases impartidas en otro idioma, perdida de concentración debido al esfuerzo extra derivado de seguir la clase en otro idioma
“Class-Yes” es una instrucción para la gestión de la clase que busca captar la atención de los alumnos de una manera muy sencilla a la par que efectiva. Funciona de la siguiente forma:
Cuando queremos captar la atención de los alumnos (puede ser por motivos diversos: porque estén hablando, porque vamos a presentar un concepto importante,….etc) decimos en voz alta “Class”!!”, los alumnos deben responder “Yes!!” en la misma forma en que el profesor lo ha dicho, es decir, se implican directamente en el proceso y centran su atención.
Esta técnica aporta al profesor una forma sencilla y entretenida de captar rápidamente la atención de los alumnos. Al responder al requerimiento del profesor, se amplifica la llamada de atención del profesor.
Es una estrategia útil para iniciar una clase, interrumpir una actividad ( por ejemplo un ejercicio para corregirlo) así como para silenciar a alumnos hablando o controlar a la clase entera.
  • Teach-ok: Este componente intenta integrar las diferentes formas de aprendizaje: visual, auditivo,, lingüístico y kinestesico, junto con una implicación emocional en el aprendizaje. Tratamos también de fijar conceptos clave. La memoria a corto plazo se limita a recordar un máximo de 3 a 7 ítems/conceptos en la mayoría de las personas, trabajando en otro idioma ese límite podría reducirse a cuatro.
La clase se divide en parejas, después de explicar un concepto clave, el profesor dice “teach”, los alumnos repiten “OK” y se vuelven a su pareja, a la cual le explicaran el concepto trabajado/ explicado en clase, en voz alta. En un momento excelente para observar si los alumnos han comprendido las ideas clave, si son capaces de explicarlo, así como el manejo del idioma para explicar conceptos importantes.
Los alumnos se sienten motivados y están trabajando distintos tipos de aprendizaje a la vez: visual, auditivo, oral y kinestesico. El concepto a repetir debe ser clave, por ejemplo una definición, una serie breve de causas o un proceso. Se debe presentar una información breve que se puede completar con gestos durante un periodo breve (1-2 min), luego los alumnos lo repiten. Si observamos que no han comprendido bien, se puede repetir.
En este tipo de actividades siempre hay alumnos más predispuestos a hablar, mientras que los alumnos más tímidos o con más dificultades en la expresión oral tienden a retraerse y ocupar el papel del alumno que escucha. Para evitar esto y hacer que todos los alumnos asuman los dos roles, hablar y escuchar, existe otra instrucción “Switch”, cuando el profesor dice esta orden, los alumnos intercambian los papeles. Así todo el grupo tiene continuas oportunidades para mejorar y desarrollar la expresión y la comprensión oral en otro idioma.
  • The Scoreboard: Es un gran elemento motivador que mantiene a los alumnos muy involucrados en las actividades de la clase.
Se trata de anotar en una esquina de la pizarra un pequeño marcador” Teacher Vs. Students” en el que iremos anotando puntos positivos en el lado de los alumnos cuando realicen una tarea o cuando su comportamiento sea el adecuado. Cuando los alumnos se desconcentran, realizan mal una tarea o su comportamiento no es el adecuado el punto va para la columna del profesor.
Se premia o castiga el comportamiento grupal, nunca individual. Si al final de la clase, la columna de los alumnos tiene más puntos que la del profesor se les premia con una recompensa, que debe ser siempre pequeña: por ejemplo acabar un minuto antes, un ejercicio menos de deberes, hacer una actividad que les guste al día siguiente…..
Hay que observar que la diferencia de puntos entre el profesor y los alumnos no sea nunca mayor de tres, puesto que si se recompensa mucho, los alumnos pierden energía, el juego se vuelve demasiado fácil y pierde su utilidad que es mantener a los alumnos motivados para hacer bien las cosas. Si, por el contrario, les penalizamos mucho, los alumnos pierden el interés porque lo ven muy difícil.

Introducción de nuevas estrategias de trabajo que atiendan a los distintos estilos de aprendizaje y fomenten el desarrollo del pensamiento creativo. Buscamos con ello ayudar a los alumnos bilingües a superar los obstáculos derivados de la enseñanza en otra lengua.

Nuevas estrategias

Estas nuevas estrategias serán:

  • Introducción de los Cuadernos interactivos en la práctica docente de las asignaturas DNL.
La introducción de los cuadernos interactivos surge como fruto de la colaboración y coordinación con el CEIP José Antonio Labordeta, donde los utilizan desde el curso pasado. Consideramos que la colaboración con los centros de primaria que tenemos adscritos es fundamental para el desarrollo de nuestros programas, para la mejora de la calidad educativa y para la atención a nuestro alumnado. Un gran porcentaje de nuestros alumnos proviene de este centro y es nuestro objetivo desarrollar metodologías y formas de trabajo comunes que faciliten a los alumnos la transición de primaria a secundaria y la coherencia de la enseñanza recibida. Agradecemos sinceramente a Belén Embid Dieste, profesora del CEIP José Antonio Labordeta su colaboración, sugerencias y ayudas en este campo; muchas de estas ideas son suyas.
Los cuadernos interactivos son una metodología de trabajo muy extendida en los Estados Unidos que ha transformado el tradicional cuaderno de clase es una herramienta de trabajo individual altamente enriquecedora y útil. Son una manera organizada y creativa de recoger y procesar la información y los aprendizajes del aula, permiten que el alumno haga conexiones con sus conocimientos previos, aprenda a pensar y cree aprendizajes significativos.
Los cuadernos interactivos se apoyan en teorías del aprendizaje como las inteligencias múltiples (H. Gadner, 1983) y en metodologías centradas en el aprendizaje activo, asimismo favorecen las rutinas de pensamiento, la reflexión individual sobre el propio aprendizaje, el pensamiento crítico y creativo a través de diversas tareas de aprendizaje activo.
El cuaderno interactivo refleja, por un lado los contenidos que se trabajan en el aula en la parte derecha (INPUT) y como el alumno procesa esta información, desarrolla su pensamiento y lo expresa de manera crítica y creativa en la parte izquierda (OUTPUT). Esta metodología favorece que el alumno aprenda a pensar y procesar la información en lengua extranjera, cree aprendizajes significativos y fabrique experiencias de conocimiento auténticas y personales.
  • Introducción del trabajo por proyectos en 1º de ESO, como complemento a la práctica educativa ( Project-based learning) El aprendizaje por proyectos se introdujo durante el curso pasado de manera experimental en algunas unidades de Social Science en 1º y 2º de ESO. Su valoración fue muy positiva tanto por parte de los alumnos como del profesorado implicado y por ello lo vamos a generalizar durante este curso, integrándolo dentro de la metodología del programa bilingüe.
Los proyectos se aplicarán a diversas unidades, siguiendo en principio la programación de las dos asignaturas DNL del programa bilingüe. Podrán ser individuales o grupales y se fomentará el pensamiento creativo y la originalidad en su presentación. Su evaluación se realizará mediante rubricas elaboradas específicamente para valorar los proyectos presentados por los alumnos.

El número de proyectos a desarrollar es muy elevado, por ello sólo señalaremos algunos de ellos aquí:

  • Elaboración de maquetas relacionadas con los contenidos de las asignaturas, señalando en ellos sus diferentes partes o elementos ( edificios artísticos (2º Eso maquetas de edificios románicos y góticos), volcanes (1º ESO),…etc) Cada una de las partes va asociada a un código QR, al pasar un lector podemos escuchar la información grabada por los alumnos. Es no sólo un buen ejemplo de uso de las nuevas tecnologías sino una excelente actividad para desarrollar la comunicación oral en otra lengua)
  • Elaboración de vídeos en inglés relacionados con distintos contenidos, en los que los alumnos presentan los contenidos trabajados de una manera más creativa. Usando una lengua extranjera para desarrollar el proyecto estamos trabajando la capacidad comunicativa en lengua extranjera. ( Desarrollamos un proyecto de video en 1º ESO “Weather Forecast” y en 2º ESO “ Interview with an artist”).
  • Realización de dioramas. Se construyen dioramas para el análisis de los paisajes geográficos en 1º ESO.
La batería de proyectos diseñados es muy amplia y por ello se ha formado un grupo de trabajo para coordinar su desarrollo, elaborar rúbricas de evaluación de los mismos y generar nuevas ideas para desarrollarlos, que formará parte del plan de Formación del Centro.
  • Generalización de las actividades con mini pizarras individuales (White Board Activities). Esta parte de la metodología consiste en utilizar mini pizarras blancas individuales como instrumento para responder preguntas rápidas. El uso de estas pizarras tiene varios elementos positivos tanto para el alumno como para el profesor:
En primer lugar constituyen una actividad altamente motivadora para el alumno que responde con mucho más interés usando las pizarras que los ejercicios de pregunta-respuesta tradicional, aumentando la participación, motivación e interés simplemente cambiando el formato.
En segundo lugar, permite al profesor recibir mucho más feedback del nivel de comprensión de los alumnos, puesto que de un solo golpe de vista puede saber si los alumnos han comprendido bien una explicación o un concepto.
  • Se pueden realizar actividades y preguntas de distinto tipo:
    • Preguntas abiertas
    • Yes/no questions
    • True/ False
    • Enumeraciones ( List of three)
    • Identificar Definiciones y conceptos
    • Identificación de imágenes
    • Agree/Disagree
    • Do you understand?
  • El uso de pizarras es adecuado para conseguir distintos objetivos:
    • Detección de conocimientos previos
    • Nivel de comprensión de conceptos después de una explicación
    • Uso del vocabulario adecuado
    • Revisión de lo explicado en clase
  • Microlectures sobre aspectos científicos en 1º de ESO. Consiste en facilitar a los alumnos un pequeño fragmento escrito (no mas de ocho o nueve líneas) extraído de una revista, libro divulgativo, etc…. sobre el tema que se está impartiendo. Puede versar sobre un hecho de rabiosa actualidad o de una curiosidad, pero debe ser importante que no aparezca en el libro de texto, apuntes o power points utilizados en la clase.
El profesor lo proyecta en la pizarra digital y lo leen todos juntos; luego los alumnos lo pegarán en su cuaderno sirviéndole también como un posible input para su cuaderno inteligente.
Esta herramienta se utiliza para comenzar/finalizar una clase o al término de un apartado importante del tema. Al comienzo se atrae la atención del alumno y se intenta provocar la curiosidad del mismo a la espera de lo que se explique en la clase. Si se realiza como final de la clase, se debe tratar de elegir una microlectura en la que puedan utilizar algo de lo explicado ese día para poder interpretar y entender el texto. De esta manera se demuestran a ellos mismos que ya han sacado un beneficio a lo aprendido.
  • Planteamiento y desarrollo de una Science fair para alumnos de Secundaria: Este es un proyecto a medio plazo y que ha surgido como consecuencia de la colaboración y coordinación que desarrollamos con las profesoras de último ciclo de Primaria del CEIP José Antonio Labordeta. En este centro desarrollan una Science Fair para alumnos bilingües de Primaria, que cursan Ciencias Naturales en Inglés. Nuestro proyecto se centra en desarrollar esa idea y extenderla a los alumnos que cursan esa materia en Secundaria en Inglés, fomentando la experimentación, el uso del método científico y el interés por la ciencia. Nos planteamos la posibilidad de desarrollar la feria además en el campo de las ciencias sociales, aumentando las posibilidades de investigación en campos más diversos y variados, abriendo así las posibilidades de participación a más centros y más alumnos.
  • Extensión de las prácticas innovadoras a otros centros bilingües de Zaragoza, colaborando con profesores de otros institutos, creando líneas de trabajo comunes y vías de colaboración entre distintos centros. En concreto vamos a desarrollar este proyecto conjuntamente con el IES Valdespartera de Zaragoza, donde se a introducir algunas de estas metodologías durante el presente curso escolar.

PROFESORES PARTICIPANTES Y ALUMNADO En el proyecto van a participar cuatro profesores del centro, que imparten las materias DNL integradas en el programa British Council: Dña. Mª Ángeles Martín Rodríguez, D. Raúl Mínguez, Dña. Pilar Ferrando y Dña. Noelia Mayoral Gracia. Los cuatro docentes se encuentran actualmente ocupando una comisión de servicios en el centro para impartir el programa bilingüe, lo cual aporta continuidad al proyecto y su diseño.
Conjuntamente con los profesores del IES Miguel de Molinos, implementará la nueva metodología diseñada y participará por lo tanto en el proyecto de innovación, una profesora del IES Valdespartera, Dña. María Corellano Velázquez, aumentado así la influencia del proyecto y promoviendo su desarrollo más allá de un solo centro. Trabajamos coordinadamente también con los centros de Primaria adscritos al instituto, para desarrollar líneas de trabajo comunes y aplicar las innovaciones metodológicas de manera conjunta. Es un plan de trabajo que buscar dotar al centro de una línea metodológica innovadora y que se adapte a las necesidades de nuestros alumnos y a los retos de la enseñanza bilingüe. Para ello estamos abiertos a colaborar, a formarnos continuamente ya trabajar conjuntamente con otros docentes, compartiendo experiencias y conocimientos.

  • Total alumnado implicado en el Proyecto de Innovación

El proyecto se introduce en las materias DNL ( Ciencias Sociales y Ciencias Naturales) en todos los cursos de Secundaria. Los alumnos que participen en el proyecto recibirán 6 horas lectivas siguiendo la metodología objeto del proyecto de innovación, lo cual supone un 20% de su horario lectivo.

Fases del desarrollo del proyecto

El proyecto se está desarrollando en diferentes fases:

FASE 1: EVALUACIÓN INICIAL Y FORMACIÓN (Octubre- Noviembre)

Evaluación inicial del alumnado y detección de problemas relacionados con el nivel de uso de la lengua extranjera. Partiremos de esta valoración inicial para plantearnos objetivos cualitativos con los alumnos y detectar los niveles desde los que partimos. Utilizaremos para esta valoración inicial tanto los resultados de cursos anteriores de nuestros alumnos como resultados de pruebas iniciales tanto de idioma extranjero como de las materias DNL.

Durante esta primera fase esperamos poder realizar un curso de formación específica en el ámbito de algunas de las propuestas hechas en este proyecto. En este curso, que se ha incluido dentro del plan de formación del centro, participarán no sólo los profesores que van a desarrollar la metodología propuesta en este proyecto, sino también otros docentes del centro de los departamentos de lenguas extranjeras (Inglés y Francés) y de otros centros bilingües de Zaragoza.

Iniciaremos también las reuniones de coordinación con los centros de Primaria y con nuestras asesoras externas.

En esta primera fase llevaremos a cabo una reunión informativa con las familias, para explicarles los aspectos más importantes de la metodología que vamos a desarrollar durante el curso.

FASE 2: DESARROLLO DE LA METODOLOGÍA INNOVADORA (Noviembre- Mayo)

Introducción progresiva de las metodologías propuestas para los alumnos del programa bilingüe:

    • Consolidación y extensión de la metodología Whole Brain Teaching
    • Cuadernos interactivos
    • Trabajo por proyectos
    • Microlectures

Por otro lado, de forma paralela trabajaremos en el diseño y planificación de una Science fair para los alumnos de secundaria.

FASE 3: EVALUACIÓN FINAL DEL PROYECTO ( Junio)

Valoraremos los resultados finales de los alumnos y la consecución de los objetivos propuestos, utilizando para ello tanto los indicadores cuantitativos (evaluaciones del alumnado) como cualitativos. En esta fase se ha de realizar una evaluación final, mediante la observación en clase y analizando los resultados del alumno en cada una de las materias implicadas. Asimismo se llevará a cabo la comparación de grabaciones realizadas a los alumnos a lo largo de los trimestres, para estimar los avances en las destrezas comunicativas y expresivas de cada alumno. Realización de la memoria final.